一、馬丁尼茲
cHa0Sh的月光下,黑角酒吧暈h的燈光,是l敦街頭此刻難得一見的暖sE。
這場(chǎng)浩大的疫病注一,已經(jīng)持續(xù)許久,酒保雖然依舊大膽的沒(méi)有采用任何針對(duì)自身的保護(hù)措施,但每回打烊后,他都會(huì)用烈酒沖洗客人們使用過(guò)的桌椅。
客人不斷的減少,有些常客甚至不再出現(xiàn),但酒保注意到,最近有個(gè)白皙的面孔時(shí)常造訪黑角酒吧。
會(huì)稱呼這個(gè)客人白皙,并不只單純是膚sE的問(wèn)題,還因?yàn)檫@個(gè)客人身上的一塵不染,彷佛與周遭的世界完全隔離的感覺(jué),酒保每回為他遞上一杯馬丁尼茲注二時(shí),都會(huì)忍不住猜想,這個(gè)人到底為什么能有如此不食人間煙火的氣質(zhì)。
基里安注三已經(jīng)習(xí)慣旁人對(duì)自己的好奇,他脫下手套,修長(zhǎng)的食指和中指并著,按壓在杯墊上,把那裝了馬丁尼茲的三角酒杯,朝自己的方向挪近了些,他在游歷到大洋彼岸的新大陸時(shí)嘗過(guò)這種調(diào)酒,說(shuō)不上喜歡,卻總會(huì)回味,在因?yàn)橐卟∈挆l的l敦,只剩下這家黑角酒吧還如常的營(yíng)業(yè),所以也沒(méi)什么道理不來(lái)點(diǎn)上一杯,順便感受一下人們?cè)赟i亡壓境的恐懼下依舊不減的好奇心。
他們能感受到異樣是正常的,基里安其實(shí)對(duì)自己身上越來(lái)越?jīng)]有「人」味是有自覺(jué)的,b如清晨路過(guò)早市,人們會(huì)因?yàn)樘O果的香氣駐足,會(huì)因?yàn)轸~r0U的腥氣掩鼻,會(huì)因?yàn)榛ǘ涞氖㈤_展顏,會(huì)因?yàn)檎伊愕氖д`怒目,而這些,在他眼里,都只是Si水中的倒影,連波痕都不起。
要不是對(duì)馬丁尼茲還有些上癮,他幾乎要忘記自己曾經(jīng)跟身邊的人們是同類。
手指摩娑著玻璃杯緣,基里安思索著過(guò)去的自己,那是很久很久以前的事情了,自從他轉(zhuǎn)化后,很多他尚身為人的記憶便逐步的消失,現(xiàn)在竟然只能隱約想起那座家族后人仍會(huì)前去打掃獻(xiàn)花的墓園。
基里安淡淡的笑了,其實(shí)不記得也是好事,要是他把這么多年來(lái)的所有日夜經(jīng)歷都記在心里,怕是會(huì)被如大笨鐘般龐然的記憶壓垮,他真的已經(jīng)存在的很久了,久到l敦街頭已經(jīng)沒(méi)有人能聽出來(lái)他其實(shí)來(lái)自Ai爾蘭。
消失的口音也好、人味也罷,其實(shí)都無(wú)所謂,自從轉(zhuǎn)化成現(xiàn)在的樣子,他在乎的便不是這些了,他不會(huì)Si,不會(huì)衰老,所以他時(shí)常需要遷徙,好不引人注目,于是他便藉此去他未曾到過(guò)的地方,去看不同的世界,森羅的萬(wàn)象。
他曾經(jīng)在雨林里待上很長(zhǎng)的時(shí)間,那里有不少無(wú)人之境,這樣的環(huán)境令他自在,畢竟蟲蛇鼠蟻的冷血其實(shí)就足夠他活動(dòng),所以他也曾經(jīng)打算就這樣待在雨林里,直到這個(gè)世界同意讓他離去,可惜他沒(méi)等到那一刻,而是等來(lái)了開發(fā)雨林的探險(xiǎn)者。
基里安幾乎是被迫回到文明世界的,他在雨林里的肆意生活被探險(xiǎn)者g擾,他出塵的心理狀態(tài)被打斷,他明明記不清楚,卻又無(wú)b想念起充滿人群的聚落,甚至到了無(wú)法安眠的程度,所以他只能隨著往返雨林的商船離開雨林,先后去了不少地方,最后輾轉(zhuǎn)回到了不列顛群島。
沒(méi)選擇回去家鄉(xiāng),只是因?yàn)檫@塊島嶼上他還有很多地方未曾造訪,他轉(zhuǎn)化后沒(méi)有在Ai爾蘭待太久,就坐船離開往大陸的方向去了,所以這個(gè)島嶼,變成了他最熟悉又最陌生的故鄉(xiāng)。
拿起杯子,啜飲酒汁,基里安發(fā)現(xiàn)自己花了太多時(shí)間在胡思亂想,午夜的鐘聲已響,酒保開始擦拭空桌,他是時(shí)候告辭了,飲盡酒汁,他將幾枚銀幣留在桌上,走進(jìn)被小雨淹沒(méi)的夜sE之中。
注一1918年流感大流行,也被稱為西班牙流感,是于1918年1月至1920年4月間爆發(fā)的異常致命的流感大流行,造成當(dāng)時(shí)世界人口約三分之一5億人感染,大約造成了全球2000萬(wàn)至5000萬(wàn)人Si亡各方估計(jì)值在1741萬(wàn)至1億人之間,是人類歷史上致Si人數(shù)最多的流行病之一,僅次于黑Si病。
注二Martines,一種使用了琴酒和香艾酒調(diào)制的J尾酒,據(jù)說(shuō)為馬丁尼的前身,并確切被記載在1887年版杰瑞·湯瑪斯所著作的《Bartender''''''''''''''''sGuide,HowtoMixallKindsofPinandFancyDrinks》里。
注三Cillian,源自古Ai爾蘭語(yǔ),意思是小教堂。
二、浴缸里的少nV
「往東,有誘人的氣息?!?br/>
腦海里強(qiáng)烈的信息讓基里安有點(diǎn)意外,自從回到不列顛島,開始習(xí)慣新的社會(huì)秩序,并意外地結(jié)識(shí)了幾個(gè)同類后,他幾乎已經(jīng)沒(méi)有這么強(qiáng)烈的被本能控制過(guò)了。